L’annonce indique que vous devez maîtriser l’anglais
Allez-vous y répondre ou allez vous vous abstenir ?
Bien sûr, votre anglais est plus scolaire ou la dernière fois que vous avez eu à parler l’anglais, c’était… il y a longtemps et vous ne vous sentez pas à l’aise.
Ou encore, vous pensez vous débrouillez plutôt bien, sans avoir eu, jusqu’ici à l’utiliser comme langue de travail.
Que se cache-t-il derrière cette mention de maîtrise de la langue de Shakespeare ?
1. a langue de travail au quotidien
Tous les échanges avec les collègues, les clients, les fournisseurs, etc. sont en anglais. => Vous devez maîtriser l’anglais très bien, voire être bilingue.
L’accent n’a aucune importance.
Par contre, vous devez comprendre et vous faire comprendre, autant à l’écrit qu’à l’oral.
Et là, il faut distinguer l’anglais européen de l’anglais américain.
2. La langue utilisée dans des échanges uniquement avec l’extérieur
de l’entreprise ou de l’établissement où vous iriez travailler. Quotidiennement ou occasionnellement.
Selon le cas, vous devez en savoir suffisamment pour vous faire comprendre, par oral et par écrit.
Vos fautes seront pardonnées, jusqu’à un certain point.
Mieux vaut chercher à vous perfectionner, en dehors du travail ou par des formations organisées par l’entreprise.
3. Nécessaire pour des documents techniques écris en anglais
Beaucoup de métiers impliquent de comprendre des manuels, des modes d’emploi, en anglais.
Comprendre n’implique pas de devoir en rédiger ou de parler l’anglais.
Vos difficultés à comprendre l’anglais doivent se limiter alors à saisir le contexte, les phrases, sans avoir automatiquement besoin de comprendre tous les mots.
En cas d’hésitation, un bon dictionnaire suffit pour les mots courants.
Par contre, les mots du langage professionnel doivent vous être familiers.
4. Une obligation purement formelle
Bien des entreprises peuvent avoir besoin, de temps en temps, de quelqu’un qui maîtrise l’anglais.
Pour des raisons de facilité ou de tradition, elles demandent à ce que tous ses employés aient une certaine connaissance de la langue.
Vous pouvez passer toute votre carrière dans de telles entreprises, sans avoir besoin d’utiliser l’anglais ou alors rarement.
Conclusion
Pour savoir si cela vaut la peine de répondre à l’annonce qui réclame la maîtrise de l’anglais, renseignez-vous sur l’usage qu’il en est fait dans l’entreprise et principalement dans le poste que vous allez occuper.
Pour cela, allez sur le site Web de l’entreprise, regardez son marché à l’international, trouvez des articles sur Internet qui parlent de l’entreprise, prenez contact avec des employé(e)s de l’entreprise et posez-leur la question.
En fonction des réponses, décidez alors de poser votre candidature ou non
Sachez aussi que 15% des recruteurs, seulement, évitent de parler l’anglais durant un premier entretien d’embauche.
Sa propre maîtrise de l’anglais en est souvent la cause.
La maîtrise de l’anglais, en particulier, ou d’une autre langue, fait partie des critères de sélection éliminatoires des candidats.
Philippe Garin, plus de 20 ans de management en entreprise
Pour plus de conseils, contactez-moi : phgarin@gmail.com
Pour en savoir plus :
En complément :
Langues : Le référentiel européen commun
Emploi : apprenez l’allemand ou le néerlandais plutôt que l’espagnol
Quitter la France pour trouver un emploi ?
Main chaude = Succès à l’entretien d’embauche, Recrutement assuré ?
Le Service Volontariat Européen (SVE) pour partir en Europe
VIE ou Volontariat International en Entreprises : Une autre façon de travailler à l’Étranger
Autres Emploi :
Récapitulatif 9 Emploi
Récapitulatif 9 Voyage
Tous les articles de cette catégorie sont listés dans la page Emploi et la page Voyage de la page Autres catégories